指责,谴责,控告( accuse的第三人称单数 );

这组词都有“控告,控诉; 指责”的意思。它们的区别是:
1.accuse 使用范围较广,主要用于一般的指责,也可用于法律上的正式控告; charge 比 accuse 正式,通常指在法庭上依法控告,也可以引申地使用于指责某人违反公认的行为准则。
2.charge所指控的内容比accuse更严重。
3.accuse后一般接of,而charge后一般接with。
这组词都含有“骂”“责怪”的意思。它们的区别是:
1.前四个词都可指“有理由地骂〔责备〕某人”,而scold则不一定有充分的理由。例如:
She is always scolding.她总是骂个不停。
2.blame指因出差错而受责备; condemn指某人有不好的行为而受责备; rebuke指因某人有不好的态度而责备; 而accuse多指因粗心、失信或不负责任而受指责,有时也作“控告”“谴责”解。例如:
It's all my fault.I'm to blame.这都是我的错,都怪我。
I did not condemn him for what he had done.我并没有因他的所作所为而指责他。
She rebuked her lawyer for his authoritarian attitude to his clients.她指责她的律师对待委托人的命令式态度。
They accused me of carelessness.他们指责我粗心大意。
3.accuse常用于accuse sb of sth结构;而blame常用于blame sb for sth结构。
这两个动词均有“指控、谴责”之意。
accuse普通用词,正式或非正式场合,私人或法律上都可用。被指控的情节可轻可重。常与of连用。
charge常与accuse换用,但charge多指较严重的错误或罪行,而且往往向法庭提出正式起诉。
Domestic accuses aircraft manufacturer seeking the way of irruptive server market.
国内工控机厂商正在寻找突入服务器市场的路径.
来源:互联网摘选Since he is prosecuting It'seriously, hardly anyone accuses him of being weak-kneed.
又因为他严肃认真地继续着这场战争, 没人可以称他为胆小鬼.
来源:互联网摘选The Education Secretary accuses teachers of wanting to return to a dark age.
教育部长指责教师想要回到愚昧时代。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The report accuses the judicial system of inconsistency and partiality.
报告指责司法系统执法前后不一且有失公正。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Kellerman plays his last card and accuses the Bishop of committing fraud.
无奈之下,凯勒门拿出最后一张王牌,威胁要控告主教涉嫌欺诈.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 考研英语

简答网 · 高考英语