抱紧( clasp的现在分词 );紧紧拥抱;握紧;攥紧;

这组词都表示“拥抱”。它们的区别是:
hug比较通俗,可表示任何形式的拥抱,可表示因为爱情而“拥抱”,也可表示因友情而“拥抱”; embrace则多指因爱情而“拥抱”; clasp则强调拥抱某一特定的部位,如腰、颈等。
这些动词均有“抓住,握紧”之意。
take最普通用词,不带感情色彩。指用手抓、取某东西或控制某物。
grasp指紧紧抓住、抓牢。
grab指粗暴而急迫的抓住。
grip语气比grasp强,指用手的最大力量紧紧抓住。
clasp指用手紧握或用臂紧抱。
clutch强调匆忙、紧急地抓、抓紧。
snatch指突然抢走,侧重动作更快或更具暴力性质。
seize指突然抓住某物,强调突然的猛烈动作。
这一番言辞, 再加上普洛丝小姐两只手攥住他的手, 表现了痛苦的请求,使克朗彻先生下定了决心.
来源:互联网摘选Do you know what the eagle on the dollar bill is clasping in its claws?
你知道在这张钱币上秃鹰鹰爪里抓着什么 吗 ?
来源:互联网摘选She rose and stood thinking, nervously clasping and unclasping her hands.
她起身站着想, 神经质地一会儿把两手绞在一起,一会儿又松开.
来源:互联网摘选He had slumped to his knees , almost paralysed , clasping the stricken elbow with his other hand.
他瘫了下来, 一只手捧着那条挨了一棍的手肘, 几乎要跪倒在地.
来源:英汉文学
简答网 · 英语词汇

简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语