不服从( defy的现在分词 );公然反抗;蔑视;向…挑战;

这组词都可作“抵制”解。它们的区别是:
前者表示出于阻止对方的行为而采取对立行动; 后者则含有果断、好斗且勇气十足的意味,伴有更公开、更尖锐的反抗行动。
这些动词都含有“反抗、抵抗”之意。
oppose普通用词,可表不同程度的抵抗。
defy指公开地、勇敢地反对或抵抗,有时含公然挑衅之意。
withstand较正式用词,指坚强地抵抗攻击或压力,有时也指抗拒影响或吸引力。
resist指积极地反抗一种攻击、暴力或诱惑。
So we have to take a brave stand, defying obstacles and intrusions.
所以我们应该采取勇敢的立场, 使障碍不至于造成更进一步伤害.
来源:互联网摘选Defying the authorities, he never allowed his children to go to school.
为了躲避当局, 他从不准许孩子们去学校.
来源:互联网摘选在华盛顿有一条传统格言:要么抛头露面,要么得势弄权, 二者不可兼得. 基辛格却公然蔑视这种传统.
来源:《简明英汉词典》Nearly eleven-thousand people have been arrested for defying the ban on street trading.
将近有1.1万人因为违抗禁止在街上摆摊交易的禁令而被捕。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语