两者都有“逃”的意思。它们的区别在于:escape一般用于指“避免”或“逃避”某种危险或厄运,它可以是有意识或无意识的行为; 而escape from一般是指从具体的、实实在在的拘禁、限制范围或危险的环境中“逃出”或“逃脱”。试比较下列两组句子:
He tried to escape prison.
他试图逃脱坐班房。
He tried to escape from prison.
他试图逃出监狱。
He escaped the burning building.
他避开了那座着火的大楼。
He escaped from the burning building.
他从燃烧着的大楼中逃出来。
这两个词都有“逃脱”的意思。它们的区别是:
1.avoid强调有意思地躲开不愉快的或可能发生的危险。
2.escape通常指避开实际的威胁,暗示威胁正在迫近。例如:
She avoided answering my question.她故意回避回答我的问题。
There is no way to escape doing the work.没有办法不干这种活。
这组词(组)都有“跑开”“逃跑”“逃亡”的意思。它们的区别在于:escape多表示逃跑后的结果(如未被捕获,并不指逃跑的动作); flee表示逃跑的行为本身,常含有“惧怕”的意味。例如:
Many people fled the burning hotel.许多人逃离了着火的旅馆。
There was evidence that the burglars had been frightened and had fled.有证据说窃贼是受惊之后仓皇逃走的。
fly强调“逃跑”的仓促性,通常带有紧急意味。例如:
Why did the sportsman fly his country?为什么那个运动员叛逃到国外去呢?
run away多用于口语,指不让人知道,有时含有“不辞而别”的意味。例如:
He ran away twice from his boarding school.他两次从寄宿学校出走。
词源词根法
在古代欧洲的战场上,被击败的战士为了保命,往往会使出“金蝉脱壳”的招数,在被敌人抓住斗篷时脱掉斗篷而摆脱敌人,或在被敌人追赶时主动脱掉斗篷,趁敌人去捡斗篷时赶紧逃掉。因为在古代,一件斗篷算是不菲的财产,有钱人才穿得起。英语单词escape(逃脱)就跟古人脱掉斗篷保命的做法有关。它来自拉丁语excappare,由ex(out of)+cappa(cape,斗篷)构成,字面意思就是“脱掉斗篷”。因此,英语单词escape可以按以下方式记忆其拼写:escape=es(=ex,out of,脱掉)+cape(斗篷)。
谐音记忆法
谐音:意思给。过年红包意思给escape逃避一下
单词用法
后接动词要用动名词,不能用不定式。
表示从某场所逃走或从管制或监禁中逃走等,均不及物,应连用介词from;表示逃避或躲避某种不愉快的事(如危险,处罚等),及物,其后无需用介词。
比较:
He escaped prison.他躲避了监禁(逃避不愉快的事)。
He escaped from prison.他越狱了(从管制或监禁中逃走)。
重要短语
escape from vt.逃脱
escape route迂回进路;脱险通道;疏散路线
fire escape太平梯,太平门;安全出口
escape velocity n.逃逸速度
We should encircle the enemy forces completely and let none escape from the net.
我们应该四面包围敌人不使一人漏网.
来源:《简明英汉词典》The prisoner made an effort to escape, but he couldn't climb the prison wall.
囚犯企图越狱, 但是爬不上监狱的墙.
来源:《简明英汉词典》The army lifted people off rooftops where they had climbed to escape the flooding.
军队空运转移了为躲避洪水而爬到房顶的群众。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The residents were trying to escape from the fire but were overcome by smoke.
居民试图逃离火场,却被浓烟熏倒了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》In their haste to escape the rising water, they dropped some expensive equipment.
他们在河水上涨仓促逃离时,丢掉了一些值钱的装备。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The murderer attempted to escape from law punishment by spoiling his own face.
那个杀人犯企图自毁容貌以逃脱法律的惩罚.
来源:《简明英汉词典》We all need the occasional escape route from the boring, routine aspects of our lives.
我们都时不时需要逃避生活中的无聊和平淡。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Robert was lucky to escape with just a broken foot after being squashed against a fence by a car.
罗伯特很幸运,他被一辆轿车挤压到一排栅栏上后只是一只脚骨折。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The car was badly smashed, but he was lucky to escape with life and limb.
汽车被撞得一塌糊涂, 可他却很幸运地安全脱险了.
来源:《现代汉英综合大词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻