陶器的图案描绘者;

这两个词意思不同:body指体格, figure指体形。比较一下以下两个句子:
He has a good body.
他体格强壮。
He has a good figure.
他有个漂亮的体形。
这三个词都有“形状,外形,样子”的意思。它们的区别是:
form可特指某事物的具体组成结构、形式、体制; 而shape则强调人或物的整个外形,还可特指模糊的、朦胧的形状; 当指人的体形时, form强调“体形,躯体”; figure指人体外部线条构成的“轮廓”; shape强调“身影”; form还可指诗、文、曲的体裁、格式,而shape不能这样用。例如:
My garden is in the shape of a square.我的园子是方形的。
There were clouds of different shapes.有各种形态的云。
I made out two dim shapes in the dark.黑暗中我隐约辨出两个模糊的影子。
The figure of a girl fills out at puberty.姑娘的身段在青春期变得丰满起来。
The gown showed off her lovely figure.那件睡衣显露出她优美的身段。
She has a good figure.
她体形很美。
She is very good at figure.
她善于计算。

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语