这两个短语共同的意思是“取笑某人”“同某人开玩笑”。它们的区别是:
这两个短语后接的介词不同, make fun后接of; make a joke后接about。例如:
Don't make fun of an old man.
Don't make a joke about an old man.
不要同老年人开玩笑。
Don't make a joke about an old man.
Don't play a joke on an old man.
Don't have a joke with an old man.
不要同老年人开玩笑。
这两个词都可表示“玩笑”。它们的区别是:
1.jest主要指引人发笑的戏言; 而joke则不仅指开玩笑的“言”,而且还指恶作剧的“行”。例如:
Don't jest with the little girl.不要戏弄这个小女孩。
2.joke比jest通俗而少优雅。
谐音记忆法
谐音:酒客
联想:酒客爱开玩笑。我们经常喝酒的时候大家有说有笑,唠唠嗑,开开玩笑啥的。
常用短语
make a joke 开玩笑,讲笑话
no joke 不是开玩笑的事;不是轻松的事
单词解说
joke的基本意思是“笑话,玩笑”,指引人发笑的谈话或故事,也指供人当作笑料的事情。可用作可数名词,也可用作不可数名词。
joke作“可笑的人、事物、情形”解时,多用于单数形式,可与不定冠词连用。
近义词汇
kidding n.开玩笑;v.开玩笑
It's no joke catching a chill when you are recovering from an injury.
你正在养伤,受了寒可不是玩儿的!
来源:《现代汉英综合大词典》你也许认为把别人的车开走是开个不打紧的玩笑,但从法律的观点看来,这是偷窃.
来源:《简明英汉词典》I thought: "This cannot be happening, somebody must be playing a joke".
我想:“这不可能发生,肯定是谁在开玩笑。”
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻