比起下雨,更有可能会有沙尘暴, 但必须到时再看.
期刊摘选 2025-01-20 12:09:21
He shoved her away and plunged into the raging sandstorm carrying the water, rations and clothes.
老沙头不知哪儿来的一股劲儿,一脚踢开了女儿.沙柳滚倒在一边.老沙头背起水 、 干粮、衣物一头扎进门外疯狂肆虐的沙暴之中.
来源:期刊摘选Valve and pump operations are interlocked by a limIt'switch assembly.
通过限制开关总成,阀门和泵的运行是相互作用,相互影响的.
来源:互联网摘选That process leads your reality into ever-interlocked and unified fields of consciousness.
那过程导致你的实相进入永远互锁和一元化意识领域.
来源:互联网摘选Ocean-based wind turbines don't to be anchored to the seafloor to a new study.
根据一项新的研究,海洋上的风力涡轮机不需要牢牢地固定在海底就可发电.
来源:互联网摘选最后,利用简单模型,对粗糙海底及球体目标实现了声成像仿真,仿真结果具有一定的指导意义.
来源:互联网摘选提出了我国“区域”资源开发产业化发展战略,为产业化模式选择提供了理论依据.
来源:互联网摘选Because the earth's oceans are so vast, much of the seafloor is unexplored.
地球上的海洋面积相当广大, 大部分的海底陆地皆尚未被人探测过.
来源:互联网摘选In theory the mud should force the oil and gas back into thethe seafloor.
理论上,泥浆将迫使石油和天然气退回海床底部的油槽.
来源:互联网摘选In order to solve this problem, design improvements are made on the original control and interlock.
为实现此功能, 对原控制与联锁方案进行了改进.
来源:期刊摘选
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语