" 在宣布你们订婚的喜庆日. " 他补充说, 同时低下头来吻她的手.
飘(部分) 2025-01-20 17:56:09
For certain souls do not some thoughts and actions, prompted by love, amount to solemn betrothal?
爱所驱使的一些思想和行为, 对于某些人来说不就等于神圣的婚约 吗 ?
来源:词典精选例句Objective : To design a device to assay the dynamics model of volatile oil.
目的: 设计一种中药材挥发油提取过程中动力学模型的测定装置.
来源:互联网摘选Results The content of chlorogenic acid and volatile oil, buds > flowers > leaves.
结果绿原酸、挥发油含量花蕾>花>叶.
来源:互联网摘选Conclusion: This device can be used for volatile oil dynamics model measurement.
结论: 该装置可用于挥发油的动模测定.
来源:互联网摘选ObjectiveTo optimize the extracting process of volatile oil from Amomum villosum etc.
目的优选砂仁复方挥发油提取工艺.
来源:互联网摘选He viewed sense experience as conditioned by the constitution of the human mind.
他认为感觉经验受到人脑构造的限制.
来源:词典精选例句The description of one kind of sense impression by using words that normally describe another.
通感用通常描述另一种感觉的话来描述一种感官印象.
来源:互联网摘选意识流 小说有三种表现技法: 内心独自 、 内心分析和感官印象,相应地便有三种意识流小说文体.
来源:互联网摘选They have Been on Bad terms with each other ever since they quarrelled last month.
从上个月争吵以后,他们的关系就一直不好.
来源:互联网摘选影响长江口盐水入侵的主要动力要素是上游径流和外海潮汐.
来源:互联网摘选很明显, 后者强烈影响河口排沙率的质与量.
来源:互联网摘选Connecticut means At the Long River-Mouth the language the Indians who used to live there.
“康涅狄格”意思是在“大河囗”,就是用过去住在那里的人们的语言命名的.
来源:互联网摘选
简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语

简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 双语新闻

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 四六级英语