更糟的是,我忘戴眼镜了,现在什么都看不清。
互联网摘选 2025-01-19 23:40:41
Sorry, I forgot to bring my glasses. I'm as blind as a bat without them.
不好意思啊,我忘带眼镜了,不戴眼镜我几乎什么都看不清楚。
来源:互联网摘选从明亮的阳光下走进黑暗的地窖中,我什么也看不见,直到眼睛适应了为止。
来源:互联网摘选这便是普遍的规律,从没有人能胜过它;至于铁路,我们可以说它是很广而且很长的。
来源:互联网摘选我不在乎你现在付一部分帐还是以后一起付清,这没有什么区别。
来源:互联网摘选他的下巴托在一条宽大的领结上面,那个领结就像一张支票那样又宽又长,周围还带有花边。
来源:互联网摘选从悲剧中排除这种原始的万能的酒神成份,并且在非醉境的艺术、道德观和世界观上建立一种新的纯粹的因素:这就是现在了如指掌地揭露在我们眼前的欧里庇德斯的倾向。
来源:互联网摘选绘画这种世界语无法撒谎,作品中感情的真假、深浅是一目了然的。
来源:互联网摘选在明白如昼的事实面前,这种掩耳盗铃的鸵鸟式说法显然缺乏说服力。
来源:互联网摘选他接通泛光灯,漆黑的夜间一下子像白昼一样通明。
来源:互联网摘选I told you as clear as day that I wanted you to buy brown bread, not white.
我一清二楚地告诉过你我要你兴的是黑面包而不是白面包。
来源:provided by jukuu
简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 四六级英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语