他们并没有把他们的学科完全当作一门“纯”理论学科来对待。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》 2025-01-19 23:40:47
As a matter of prudence, keep a record of all your financial transactions.
为慎重起见,请记下你所有的财务往来。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》She refuses to allow her family to help her as a matter of principle.
她不要家人帮忙,对她来说这是个原则问题。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》平均来看,顶尖学府的学生中,约15%获得了佩尔助学金(Pell),根据经验,该项助学金一般由家庭收入低于中值的学生获得。
来源:互联网摘选作为经验估算,如果你没法扣篮,那么你就不能通过竖直起跳的方式逃离这颗星球。
来源:互联网摘选一般说来,如果您发现自己在一个category中包装超过3个根本不同的代码块时,考虑使用expando。
来源:互联网摘选一个重要原则是,建议每个JVM使用1GB至2GB内存,并为数据库提供尽可能多的内存。
来源:互联网摘选一般而言,一旦基金将本金返还给投资者,在扣除管理及其它费用之后,剩余的利润将进行分摊。
来源:互联网摘选按照他们的经验法则,其它条件相当时,相对于增长率50%的公司,公众投资者并不会给予100%增长率的公司更高倍数的估值。
来源:互联网摘选根据一般经验,除非特定的应用程序或环境存在严格约束,使用“多个”服务器类加载器策略通常较为可取。
来源:互联网摘选首要原则是,只要能够获取一个对应的缓冲池命中率增加,就可以增加缓冲池的大小。
来源:互联网摘选因此,根据经验法则,您可以考虑将页面清洗器的数目设置为数据库服务器上CPU的数目。
来源:互联网摘选从纯实践经验的角度看,我们认为,凡是“在BPEL实现中嵌入了系统调用逻辑”时,上述二者的差异都会非常明显。
来源:互联网摘选为了减少连锡孔网应不少于钢网厚度。
来源:互联网摘选As a rule of thumb, you should cook a chicken for 20 minutes for each pound that it weighs.
凭经验估计,每磅鸡肉应烹调20分钟。
来源:互联网摘选简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 中考英语