双方高度评价了在不同领域合作取得的成果。并希望合作进一步加深。
来源:互联网摘选Preparation and Properties of the Bifunctional Enzyme with both SOD and GPX Activities
兼具SOD和GPX活力的双功能酶的制备及性质研究
来源:互联网摘选在安倍晋三(shinzo abe)上任前几个月,田中教授就预测,中日双方将设法走出外交困局。
来源:互联网摘选May be installed in both horizontal and vertical lines with upward flow.
可以安装在水平位置,或流向朝上的垂直位置.
来源:互联网摘选供应链合同的研究既有理论价值,又有实际应用意义.
来源:互联网摘选Y公司是一家以家居零售业为主的大型商业公司,Y公司具备良好的地理优势和资源优势,吸引了大量的人才流入。
来源:互联网摘选它的目标是给记者和普通民众提供更加公开化的政府数据。
来源:互联网摘选然而质量并不等价于效率,一般情况下,两者往往是呈相反作用的。
来源:互联网摘选我们在这方面还是挺独特的&无论是在技术上还是商业上。
来源:互联网摘选We are fairly unique in that respect-both from a technology, but also from a commercial standpoint.
我们在这方面还是挺独特的--无论是在技术上还是商业上。
来源:互联网摘选在遗嘱有效期间,遗嘱撰写人必须指定两个执行人,都要在18岁以上,一个是最可能成为主要受益人的某个人,另一个是朋友或亲戚。
来源:互联网摘选中美两国都应珍视 来之不易 的指导两国关系发展的三个联合公报.
来源:互联网摘选If it is to travel in a straight line, the wheels on both sides have to be of exactly equal size.
如果让它跑成直线,它两边的轮子大小必须完全一样。
来源:互联网摘选第十条食品不得加入药物,但是按照传统既是食品又是药品的以及作为原料、调料或者营养强化剂加入的除外。
来源:互联网摘选两国希望面向所有国际合作开放国际月球科研站,加强科学研究交流,推进全人类和平探索利用太空。
来源:互联网摘选摘要新资源的稀缺以及现有资源整合不力已成为制约我国经济增长方式由粗放型向集约型转变的根本原因。
来源:provided by jukuu真替你高兴!我红着脸回答,我一跟朵拉说话就脸红。所有你高兴的事,我也高兴,斯本罗小姐!米尔斯小姐没说什么,只是善意地冲我俩笑笑。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语语法

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语语法