When it comes to actually disposing of their belongings, men appeared to be the more sentimental sex, with 73 per cent admitting they felt remorse having had thrown away cherished possessions, compared to 31 per cent of women who said they had no regrets about doing so, reveals the survey by Boxman.
而在丢弃物品方面,男性则表现得更加感性。据一项调查显示,有73%的男性承认会后悔曾把很珍贵的东西丢掉,而女性中有31%的人则表示她们从不会后悔。
简答网 · 高考英语
简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 中考英语
简答网 · 英语阅读