据知情人士透露,家乐福将在几周内宣布组建合资企业,继其劲敌沃尔玛(wal-mart)之后,进入受到高度保护的印度市场。
来源:互联网摘选But Casino, an archrival of Carrefour, owns 37% of CBD and is poised to take control next year.
不过家乐福的死敌Casino拥有巴西百货37%的股份,而且将在明年得到巴西百货的控制权。
来源:互联网摘选And so, with a Gallic shrug, Carrefour is closing up shop in much of South-East Asia.
基于现状如此, 家乐福摆出“责不在我,我也没辙”的态度, 陆续关闭东南亚大部分的门店.
来源:互联网摘选The concern of the general public is what made XDX so appealing to Carrefour.
外界关心的是:家乐福到底看中新大新什么地方?
来源:网络文摘精选许多连锁超市和大卖场正活跃在当地的业务, 其中包括家乐福 、 麦德龙 和大润 发.
来源:互联网摘选Boycott Carrefour, is not boycott Chinese, but is an attitude, the way to show how dissatisfaction!
抵制家乐福, 不是抵制中国人, 而是一种姿态, 一种表达不满的血性.
来源:网络文摘精选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语