更确切说它持续进行20多年了,而且大多数人都不把这看作你们正驶入扬升的新实相。
来源:互联网摘选的确,就像每个高级腐败官员背后都有情妇一样,他们的周边也一定有“一双白手套”帮助他们的家属敛财和理财。
来源:互联网摘选的确,缅因州和纽约市的农村地区的学校都很渴望采用卡曼·阿雷斯中学的做法。
来源:互联网摘选萨尔科齐先生的大西洋主义倾向名不副实地抬高了华盛顿和伦敦的期望,这确实差不多是个危险。
来源:互联网摘选Although these facts are indeed unpleasant, we must not blink at them.
这些事实固然令人不快, 可是我们不能不正视它们.
来源:互联网摘选Indeed, numbers at the fair itself are an indication of the growing demand for business education.
实际上, 参展人数本身就表明,商学院教育需求正日益扩大.
来源:互联网摘选伊丽莎白 - 简斯内心里受着压抑而朴实的欲念,确是看得出 、 听得见, 可以令人理解.
来源:词典精选例句Indeed, agencies enjoy considerably wider power to dispense with formal proof than the courts do.
事实上, 行政机关较之法院享有更多更广泛的权力省却正式的举证.
来源:英汉非文学 - 行政法Pastor Indeed, it is very difficult, his play is the main war of attrition.
牧师的确是很难, 他主要的打法就是消耗战.
来源:互联网摘选这个专门小组的确发现在立法和实际执行方面存在很大的距离.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻