The sandy loam was changed into the sandy loam soil which belong to light loam;
将松砂土的砂壤土改造为近轻壤土的砂壤土和轻壤土;
来源:互联网摘选在中国,网约车已迅速从一个小众领域发展为一个大规模产业,智能手机的普及转变为每日数百万次出行。
来源:互联网摘选全国领先的手机打车应用软件提供商滴滴快的在星期一宣布将进入汽车行业,并将为新的乘车共享服务提供优惠。
来源:互联网摘选Uber已在中国大举投资,但随着关于叫车服务的一系列法律明年生效,它的未来面临不确定性。
来源:互联网摘选但是,仅仅几年之后,随着青年造反运动在世界各地兴起,反威权主义者把军装用于颠覆活动。
来源:互联网摘选Let us walk into enterprise of this old brand together, attention to its hundred years course.
让我们一起走进这家老牌企业, 关注一下它的百年历程.
来源:互联网摘选Methods 40 New Zealand rabbits were randomly divided into 4 groups.
方法40只新西兰白兔,随机分为4组,每组10只.
来源:互联网摘选多明尼反叛者曾经贿赂摩根一百万美元,让他背叛卡斯特罗,他佯装同意,广泛散播消息说他要起兵反抗,引诱这群反叛者陷入圈套。
来源:互联网摘选The deep reasons for Ming's entrance into Vietnam in the early 15th century A.
15世纪初,明入越的深刻原因在于胡氏派兵屡次寇边,侵占广西边陲诸地;
来源:互联网摘选The majority of Europeans support sending troops into the region.
绝大部分欧洲人支持向该地区派兵。
来源:provided by jukuuRemember this when you consider how Mr Putin sent soldiers storming into Chechnya and Georgia.
在思考普京派兵袭击车臣和格鲁吉亚时,请谨记这一点。
来源:互联网摘选Investigation into Antigen Distribution of ABO Blood Type among 7593 Servicemen
7593名部队官兵ABO血型系统抗原分布调查分析
来源:互联网摘选在这一悲观的估计数据公布之际,联合国机构表达了失望,由于军事政体不愿让外国专家入境,联合国援救100万幸存者的努力受到阻碍。
来源:互联网摘选The brutal military regime has struck terror into the whole population.
残酷的军事统治使全体民众感到恐惧。
来源:provided by jukuu唐后期地方武官制度与唐宋历史变革铸铁熔化之后,就倒进铸模里。
来源:互联网摘选埃及军方领导人最初拒绝贷款,说它并不想让国家有更多的债务。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇