我的意思是,我们每天都至少需要如厕一次,好的卫生纸对使这件事变得更舒服大有帮助。
来源:互联网摘选The adoption of ship lift is also a very effective mean for high dam.
升船机也是解决高坝通航一种非常有效的手段.
来源:互联网摘选Mike: Stop being mean! Poor woman! I saw her on TV several days ago. Pretty face, poor fate.
少说风凉话了!真可怜!前两天我还在电视上看见她的。真是红颜薄命!
来源:互联网摘选这项研究并不表示,你可以随便给你的红颜知己买些节日里吃的糖果和水果蛋糕。
来源:互联网摘选Just because financial innovation can boost growth does not mean it always will.
仅因为金融创新能够促进增长并不意味着它总是可以如此.
来源:互联网摘选I might not be shutting my drapes to show her my slides, if you know what I mean.
情人节我也许不会拉上窗帘给她看幻灯片的,如果你知道我的意思。
来源:互联网摘选他在各种各样的语言中造就了超现实主义这一个专有名词,去表示一种无理性的、色情的、疯狂的而且是时髦的艺术。
来源:互联网摘选Eunhyuk: What I mean is that acting cute at my age isn't suitable anymore.
赫:我意思是我这年纪不再适合扮演可爱了。
来源:互联网摘选如果mba被列在研究生文凭这一级,那么它将被视为8级,这将意味着,mba获得的政府补贴将少于硕士学位。
来源:互联网摘选中国人崇尚中庸之道克己奉公等思想,这种中庸和谐的观念反映了中国的传统文化底蕴,同时也反映到词汇特别是委婉语词中。
来源:互联网摘选The short-time arrangements mean that workers stay in employment and keep their skills fresh.
缩短工时的安排意味着工人可以保住工作、不丢掉技术.
来源:互联网摘选And what I mean, I guess, is that two games is a very small sample size.
而我所说的则是这两场比赛有些相似之处.
来源:互联网摘选This idiom is derived from the above story, is used to mean an isolated, ideal world.
后来,由故事产生了“世外桃源”成语, 用来比喻与世隔绝的 、 理想的美好世界.
来源:互联网摘选This idiom derived from the previous story, and is used to mean an isolated, ideal world.
后来,由这个故事产生了“世外桃源”这个成语, 用来比喻与世隔绝的 、 理想的美好世界.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇