专栏作家马科斯•塞尔吉奥•席尔瓦写道,巴西观众的举止反映出他们喜欢把一切事情当作如同肥皂剧般的伦理剧,“实际上,我们很像一群摩尼教徒,总要选出一个坏人来。”他写道。
来源:互联网摘选大幅下调预期反映出,在本土房地产市场滑坡和出口市场需求减弱的双重作用下,中国经济在过去两个月快速恶化。
来源:互联网摘选特别清算又称为强制清算,是介于自愿清算与破产清算之间的一种清算程序,它既体现了国家对公司清算程序的司法监督,又避免了进入破产程序后造成对司法资源的巨大浪费。
来源:互联网摘选此模型考虑了能源的使用,反映了社会效益方面的决策标准。
来源:互联网摘选第五部分性观念,考察女研究生对婚前性行为和婚外性行为的态度,反映女研究生的性观念和对性行为的态度。
来源:互联网摘选国防专利是特殊的专利发明,其归属制度集中体现了国防安全战略和国防经济利益的需求。
来源:互联网摘选古人与我们现代人生活水平的极大差导,反映了他们在利用自然资源的知识上与我们的差异。
来源:互联网摘选Evidence-based medicine ( EBM ) reflects the tendency and the future of modern medicine.
摘要循证医学反映了现代医学的发展趋势和方向.
来源:互联网摘选The work reflects the loss of self-evaluation of people in three different times.
作品反映了身处三个不同时代人们的 自我 价值迷失.
来源:互联网摘选联想的撤出反映了移动电话行业竞争之激烈。位于第二梯队的厂商发现,要想与市场领袖诺基亚等公司的规模经济和迅速的产品开发相竞争,难度越来越大。
来源:互联网摘选在某些方面,此项目反映出业务智能的薄弱;我扮演了QA、技术作者和开发领头人的角色。
来源:互联网摘选本体这一概念近年来被计算机领域广泛采用,并主要用在信息检索技术上,由于本体不仅是各个概念的集合,而且体现了各概念之间的互相联系。
来源:互联网摘选把字句主语语义角色的复杂性反映了动词的语义角色与句式的论元不一致。
来源:互联网摘选Beibei is accomplished in water sports and reflects the blue Olympic ring.
水中项目是贝贝的强项,她是奥林匹克五环中蓝色的那一环.
来源:互联网摘选石油部长们的声明显示,西方国家在增加供应、降低油价方面并无什么短期措施。
来源:互联网摘选通过丧葬活动,形成了阿乌人独特的祭祀圈,这也反映出其内部的交往情况,并具有其现实意义和社会功能,是研究彝族民俗文化和宗教生活的活素材。
来源:互联网摘选The Romance of Western Side reflects the coherence and changes of aesthetic experience.
而《西厢记》恰恰既反映了人们审美经验的一致性又反映出审美的变化性。
来源:互联网摘选Classroom teaching quality reflects a college's education level in some aspects;
根据不同课堂教学形式和不同评价主体制定相应的评价内容与标准;
来源:互联网摘选他没有对此表示出一丝“悔改”,更有甚者,他坚称自己设计的纪梵希与贵族家庭出生的创始人于贝尔在情感上是一脉相承的。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语