某一天我们相遇在篱笆边,边走边扶起彼此间的篱笆其实根本就用不着它:他那边是松树我单种苹果我的苹果决不会伸手去吃他树下的松果。只听他说:“好篱笆造就好邻居”。
来源:互联网摘选他以科学论说自己的主义,一方面加剧了专制制度的正当性危机,一方面为后来的新文化运动提供了思想素材。
来源:互联网摘选d rip it out of my hands and tell me:' You want a bleeding body count? Read "Titus Andronicus"! ""
手里抢走,说:‘你想看流血的身体?去看《泰特斯·安德洛尼克斯》(Titus Andronicus,莎士比亚作品——译注)吧。’”
来源:互联网摘选假设你是个侦探或是考古学家,告诉我们你将怎样通过这些物品重建当时的文化?
来源:互联网摘选You can never tell what small pebble it will pick up away among its treasured things.
你永远无法知道它会拣起哪块小石头珍藏起来.
来源:互联网摘选Excuse me, but would you please tell me how to use this banking machine?
打扰了, 请您告诉我如何使用这台出纳机,好 吗 ?
来源:互联网摘选The children are raising the roof in the next room ; tell them to keep quiet.
孩子们在隔壁吵得太厉害了, 叫他们安静点.
来源:《简明英汉词典》你好,中国朋友们,只是想让你们知道,当我看到贴有“中国制造”的产品时,我跟商店说,因为这个原因我就不会买它。
来源:互联网摘选It's sometimes hard to tell artificial from natural fibre these days.
现在有时很难分辨人造纤维质料和天然纤维质料。
来源:provided by jukuu
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇