Now the letters have been retranslated, comprehensively annotated and there are 20 new items.
本书,信件已重译, 包括20个新注释.
来源:互联网摘选There has been a long history of S & amp ; T exchanges between the two continents.
两大洲之间的 科技 交流 源远流长.
来源:英汉 - 翻译样例 - 口语As usual-everyone had assembled in the meeting hall, sitting there waiting for him.
照例一会场里的人全到齐了坐在那里等着他.
来源:汉英文学 - 中国现代小说He called from Weddington, having been there for 31 hours straight.
他从韦丁顿打电话过来时已在那儿呆了整整31个小时了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Knowing what had been there, he saw the scars of violence and destruction.
今昔对比, 让他看到了暴力和毁灭遗留的疮疤.
来源:互联网摘选In endless flow of absolute truth, there are innumerable relative truths.
在绝对真理的长河中, 有无数的相对真理.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 高中英语语法

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇