They grow and bloom amidst the treetops, creating a " Heavenly Garden "
它们在大树上生长开花, 形成了 “ 空中花园 ”
来源:互联网摘选It difficult to do enough damage via stun and they have trinket to break it anyway.
而且通过晕技做的伤害不够,他们也可以用耳环来破掉晕.
来源:网络文摘精选They are defeated only because of the Trojan horse in their country.
他们战败的原因只是因为他们国内有暗藏的敌人.
来源:互联网摘选The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
争吵只是为了一件小事, 但是过了多年他们才言归于好.
来源:《简明英汉词典》They're showing a triple bill of horror movies (= three horror movies one after the other) .
他们正在连演三部恐怖片。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》They unlock the energy contained in food to make a chemical fuel called triphosphate ( ATP ).
它们将食物中的能量转化成一种叫做三磷酸缐苷 ( ATP ) 的化学燃料.
来源:互联网摘选本质上,他们都赞同布勒对语言功能的三分法: 再现, 表达和感染,但他们的理论有相似之处又各有不同.
来源:网络文摘精选Mind you, don't trip over these roots; they're difficult to see under all these leaves.
当心别被那些树根绊倒, 它们埋在这些树叶底下不容易发现.
来源:《简明英汉词典》Some of them are a bit trigger-happy — they'll shoot at anything that moves.
他们中的一些人有点以开枪为乐事——他们会向任何移动的物体射击。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They were knocked to the ground, beaten senseless and robbed of their wallets.
他们遭重拳击倒在地,被打得不省人事,钱包也被抢走了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They were gunned down by members of the trigger-happy National Guard…
他们被那些肆意开枪的国民卫队士兵枪杀了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Between them they have a fortune of two point two trillion dollars.
此次入围《富布斯》榜单的亿万富翁共有691人,资产总和达了2.2万亿美元.
来源:网络文摘精选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语