这意味着他还没有发育到能适应我们文化中的睡眠模式的程度,而这并不能一蹴而就。
来源:互联网摘选这些书籍一定是他逃避生活压力的阀门。这些外界生活的影像被用来缓解广场恐惧症和强迫性囤积习惯的压力对他产生的折磨。
来源:互联网摘选我努力工作,尽情玩乐,不久就发现自己喝酒有些过量。我并不是嗜酒者互诫协会的候选人,但说实话,我不得不承认我喝酒过量。
来源:互联网摘选野口健是日本最有名的登山家,他曾经是登上世界七大山峰的最年轻的人,但是当他第一次登山珠穆朗玛峰后,他发现珠穆朗玛峰与他期望值相差很多。
来源:互联网摘选Oh well I wasn't aware that arachnids had heads that tingled.
噢,嗯,我没听说过蜘蛛纲动物头会刺痛。
来源:provided by jukuu如果说他自认《再见》一片极富于自传色彩,那也许是因为他成年后认识到当年未感痛心,因而一直深感痛心,其中也许还夹有他自己的家庭当年安富尊荣因而每每内疚于心——这一切在影片中倒是甚少触及。
来源:互联网摘选But it wasn't her fault, she was socially disabled with Asperger's syndrome ( AS).
但这不是她的错:她患有阿斯伯格综合征(AS),在社交方面有缺陷。
来源:互联网摘选虽然今天的意外与压力无关,完全是伤病在最不恰当的时刻到来。
来源:互联网摘选Newspapers seized on the results as proof that global warming wasn't really happening...
各报纸纷纷以此结果为证据来证明全球变暖并没有真正发生。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They tried to keep their affair secret, but it wasn't long before tongues began to wag.
他们本想把他们的事保守秘密,但不久有些人就开始饶舌了。
来源:provided by jukuu
简答网 · 英语词汇

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语