Anyway, if only the good die young, we will both probably live to be a hundred.
反正如果只有好人不长命,那么我们俩大概都会活到100岁。
来源:互联网摘选He was in distress for something that he had left there, and did not find again.
不过,她也没有什么事要做,倒乐意他把烛光遮住,照不着她那疼痛的头。
来源:互联网摘选Sometimes this will have to be changed if something more important happens late in the day.
有时,如果当天晚些时候发生了更重要的事,那么这篇报道还得撤换。
来源:互联网摘选This is a question of political affairs rather than one of current event.
这是一个政治问题,而不是什么时事问题。
来源:互联网摘选It has set us back in so many respects that I'm not sure how long it will take for us to catch up
这已经在这么多方面给我们造成了延误,我都无法确定我们要花多长时间才能赶上。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The little boy of 16 months by boiled water scald how should be treated?
16个月的小男孩被开水烫伤了该怎么治疗 呢 ?
来源:期刊摘选Child scald passes defensive position art, the 2 nd when the operation is better.
孩子烫伤过后手术一次了, 第2次什么时候手术比较好.
来源:期刊摘选Sedge is similar in appearance to grass but has a solid rather than a hollow stem
莎草看上去和普通的草没什么两样,但其草茎是实芯的而不是空芯的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》No matter how hard I try I cannot seem to catch up on all the bills
无论怎么努力,我好像就是无法付清所有的账单。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》I could scarcely catch my breath, so fiercely was I impelled through the heavens.
要我这么匆剧地飞过天空,竟弄得我喘不上气来.
来源:词典精选例句正好列车员认识这位作家,便说:“真的没什么大不了的。回来时你把车票给我看看好了。万一找不到,也没有多大关系。”
来源:互联网摘选Any benefit will also be partly offset by the big multilateral institutions offering less new money.
即使说有什么益处,也会因大型多边机构提供新资金数额的减少,而受到一定程度的冲抵.
来源:互联网摘选Q. Did you ever have anything like that happen to you on match point, the sound system going off?
问:赛点的时候音响系统出了故障,你以前遇到过这种情况么?
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇