He had made it his business to surround himself with a hand-picked group of bright young officers
他总会亲手挑选一批聪明而年轻的军官常伴他左右。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》I am a spirit ( ghost )'lost my memory in hell, i dived into mother's womb to be reborn!
我是幽灵`在地狱失去了记忆, 投入母亲腹中重生!
来源:互联网摘选Blume said he had interviewed about 70 natives who claimed to see Ropen with their own eyes.
布鲁姆称,他曾访谈过大约70名自称亲眼目睹过“罗本”的当地居民。
来源:hi.baidu.com一只27天大的小长颈鹿依偎在母亲的身边,日本横滨金泽动物园。
来源:blog.sina.com.cnThe head is small, with a large set of feathers on the top, bright red eyes, and blue skin.
头小且顶部有大簇羽毛,鲜红的眼睛,蓝色的皮肤。它的最近亲缘是种普通的鸟,杜鹃。
来源:blog.sina.com.cn但所有这些付出都是值得的,这位从业六年的摄影师在婚礼上拍出了许多惊艳的照片:有浑身湿泥的嘉宾照,还有一组新娘新郎脚穿长筒雨靴、在洪水路上亲吻的浪漫美照。
来源:www.keke.com原型体验学习具有亲历性、自主性、情感性、差异性、情境性、整体性等特点。
来源:www.fabiao.netLiving renal donation is an effective means to expand the organ donor pool.
亲属活体捐献肾脏是扩大供肾来源的有效手段。
来源:www.chemyq.comRelatives of the victim watched from the public gallery as the murder charge was read out in court.
法庭宣读谋杀指控时受害者的亲属在公共旁听席观看。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Developed for a long time brokenly, experienced during arrive from the husband father's process.
断断续续开发了很长时间,期间经历了从丈夫到父亲的过程。
来源:互联网摘选联合国教科文组织支持的彭城培智学校的智障儿童,把他们亲手制作的中国传统剪纸,作为特别的新年礼物赠送给了俄罗斯木偶艺术家们。
来源:互联网摘选Agritainment(农家乐)就是指农村旅游,像走玉米田迷宫、搭乘颠簸的干草车、亲手摘南瓜等场院式活动均属“农家乐“范畴。这种日渐兴盛的旅游形式在帮助农民增加收入的同时也让城市大人们有机会品味乡间生活。
来源:互联网摘选他们与母亲的政治生活基本上没有什么关系,从来没有在大街上散发过竞选材料。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯