如今这个节日成了仅限于上流社会人士在科尔切斯特民会会堂参加的活动。在正式的晚宴上,有400名左右的就餐者,常常还有一两位王室成员,共享12000多只牡蛎。
来源:互联网中国驻美国大使崔天凯表示,当前中美关系处于非常关键的时刻。崔天凯还表示,中美两国今天作出的抉择,不仅将决定两国关系,也将塑造世界的未来。
来源:互联网大学是一个绝无仅有的机遇,让你尽情遨游,沉浸于思想之海、认识世界之广大,并思忖自己在这广大世界中的理想位置。
来源:互联网丧葬仪式不仅维持了整个家族的血缘关系,并且加强了家族的核心凝聚力。
来源:互联网而相比之下,尽管市场对欧洲的财政危机感到惶惶不安,但纳斯达克综合指数(Nasdaq Composite)仅下跌了5%。
来源:互联网结论关节镜辅助下进行踝关节和距舟关节融合,不仅创伤小、视野清晰、操作简便,而且不破坏周围结构,有利于融合并保留踝穴轮廓。
来源:互联网这家总部位于深圳的无人机企业大疆创新报道称在2010年,大疆的销售额仅有300万元人民币,而到了2013年已飙升至8亿元人民币。
来源:互联网不仅丹麦设计师的作品酷似精细的钢笔线条,在今年金秋的巴黎家居装饰博览会(Maison&Objet)上,波裔法籍设计师马尔塔巴科夫斯基(Marta Bakowski)也推出了类似风格的Rays系列灯具。
来源:互联网结果:经各压力时程的高分压氧处理后,SHP1的活性均降低;而CD45仅在具有抑制细胞功能的氧剂量处理后其活性才降低。
来源:互联网粉丝们不仅可以观赏最新潮流,在线观看的观众还可以马上订购看中的商品。
来源:互联网It is impossible for only one person to propel the car up the ramp.
仅凭一个人是不可能把这辆小汽车推上坡道的。
来源:外研社英语同义词辨析词典仅宝丰复烤厂(年生产能力30万担),每年损失就达数几百万元人民币。
来源:互联网Session stores a copy of an item in the cache for each session ( memory only).
会话在缓存中为每个会话存储一个条目的副本(仅内存)。
来源:互联网People began to write books to be read as well as looked at by ordinary people.
人们开始编写不仅供普通人观赏,而且供他们阅读的书籍.
来源:英汉非文学 - 历史The Red Flag Canal is not only a great irrigation project, but also a famous tourist attraction.
红旗渠不仅是一项伟大的水利工程,而且现在已经成为旅游胜地了。
来源:互联网第四等级为广大平民墓,大部分使用葬具,一座墓中仅见单个木棺的墓葬数量最多,而木棺、木椁同时使用的墓葬很少,木质棺、椁上的装饰较少见。
来源:互联网据英国《独立报》报道,该太阳能农场仅在英国就能满足二百五十万户家庭用电。
来源:互联网Ironman distance triathlons are not the only events that attract Type A endurance athletes.
长距离铁人三项比赛不仅吸引一流耐力运动员。
来源:互联网所以现在NBA的中国元素越来越多,不仅有球员,还有很多中国厂商去投广告。
来源:互联网
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻