But then , again, an accustomed eye had likewise its own anguish to inflict.
其实, 熟人的目光又何尝不给地带来苦恼!
来源:英汉文学 - 红字It is not known how unrepaired DNA damage accelerates ageing or its relevance to natural ageing.
现在还不清楚未修复DNA损伤是如何加速老化或其与自然老化关联性.
来源:互联网摘选A while ago, I wrote this post about how everyday is your birthday.
不久之前, 我写了这篇关于为何每天都是生日的文章.
来源:互联网摘选This Framework Agreement may be amended at any time by agreement of all Parties.
本框架协议可在任何时候经全体缔约方协商一致修正.
来源:互联网摘选The parties to the dispute can also reach a settlement by agreement at any time.
争端当事方还可以通过协议,在任何时候解决.
来源:互联网摘选虽然这些人中有25人成为职业军官, 但她们再也没被允许驾驶过任何军用飞机.
来源:互联网摘选知道怎样捕捉阻止这些迅速换台的倾向,对任何一家电视台都是了不起的成功!
来源:互联网摘选因此, 用向量代数知识钻研几何问题是顺理成章的.
来源:互联网摘选Because studies the geometry question with the vector algebra knowledge is logical.
因此,用向量代数知识研究几何问题是顺理成章的.
来源:互联网摘选Putting the phone beside your bed or anywhere near you is not encouraged.
不鼓励把手机放在床边或任何附近的地方.
来源:互联网摘选In fact, he found that there was scarcely any information on gorilla cognition at all.
事实上, 他发现任何有关大猩猩认知的信息都非常稀少.
来源:互联网摘选How to keep good care of the antique furniture chinese is very important.
如何保持良好的中国古董家具是很重要的.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语

简答网 · 英语口语

简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语