将产品贴上爱情标签,使哈根达斯俨然成为情人们的爱情信物和感情见证人。
来源:互联网摘选这些新型小球起初只在酒吧、保龄球馆中能找到;现在,从波士顿到北京,在挤满了人的台球场所里,它俨然成为了主流。
来源:互联网摘选The combination of natural and architectural beauty constitutes a unique art gallery its own right.
这里融自然美、人文美于一体,俨然是一个天然的画廊.
来源:网络文摘精选And gone was the gritty buccaneer look that so perfectly complemented his savage forehand.
再也看不到了,他那幅俨然刚硬海盗似的模样,那种狂野的扮相是和他凶悍的正手很是相配.
来源:网络文摘精选一个人由于衣服选择不当,来到摄影棚时显得呆笨、粗俗、甚至可笑;而当他从化妆室出来以后,便俨然是一个权威人士:法官、医生、博学的科学家、出色的律师。
来源:provided by jukuuOnce the hero of jefferson, the virtuous husbandman, he was the rube, the hick, the hayseed.
一度被杰斐逊奉为英雄的农民,昔日俨然是男子汉大丈夫,而今却一落千丈,成了乡下人、庄稼汉、乡巴佬。
来源:provided by jukuu模特儿经纪公司竞相争夺混血美女,欧亚混血儿俨然成为音乐频道MTV及Channel V的宠儿。
来源:互联网摘选They coach by example, they join in training sessions, they race as Masters.
他们在教练时亲自作示范, 加入到训练行列, 俨然是一位赛跑高手.
来源:互联网摘选Guanyin plump face value, look like, if the wind driftyi dai trippingly For fly.
水月观音面额丰腴, 神采俨然, 衣带飘洒若乘风翩翩欲飞.
来源:网络文摘精选Gold-Masked Bronze Human Head looks dignified as if he were a deity descending from Heaven.
金面青铜人头像神威无比,俨然天神下凡.
来源:互联网摘选Cooling towers have come to symbolize power plants – nuclear or not – around the world.
无论涉核与否,世界各地的冷却塔俨然已经成为发电站的象征.
来源:互联网摘选After two seasons in the cultivation, the injury of many Livingston become the team pursuit race.
在经过长达两个赛季的修养后, 伤愈复出的利文斯顿俨然成为众多球队竞相追逐的目标.
来源:互联网摘选他满口胡言乱语,脸涨得通红, 俨然自以为是单独一个人站在文明最后的壁垒上.
来源:词典精选例句Acting like an empress, she often flew into a rage when people refused to obey her.
她的举止俨然像个女皇,人们稍有违抗, 她便大耍淫威.
来源:《简明英汉词典》Once the hero of Jefferson , the virtuous husbandman, he was the rube, the hick, the hayseed.
一度被杰斐逊奉为英雄的农民, 昔日俨然是男子汉大丈夫,而今却一落千丈,成了乡下人 、 庄稼汉 、 乡巴佬.
来源:词典精选例句补阴祛病少妇俨然妙龄女郎草木凋零, 严冬寒气逼人.
来源:网络文摘精选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语