“勿忘我”代表的是忠诚的爱,栀子花表示“秘密的爱”,木槿花代表“雅致的美丽”,向日葵表示“挚爱”。
来源:互联网摘选Then I covered it with white roses and forget-me-nots, and quickly walked away.
再用白玫瑰花和勿忘侬花(forget-me-not花名)将他覆盖,很快地跑开了。
来源:互联网摘选The sky was a clear, forget-me-not blue, and there was a feeling in the air of summer coming.
天空清澈明净,蓝得像勿忘我花的颜色,空气里有一种夏天即将来临的气息。
来源:互联网摘选The real Lockhart was wearing robes of forget-me-not blue that exactly matched his eyes;
真正的洛哈特穿着件跟勿忘我花一样蓝色的长袍,与他的蓝眼睛正好相配。
来源:互联网摘选I'm going to make it fifteen layers with pink and blue forget-me-nots.
我将要用粉红色和蓝色的勿忘我烤个15层的蛋糕
来源:互联网摘选On special days, people often use roses or forget-me-nots to express love.
在特殊的日子里,人们常常用玫瑰或勿忘草来表达爱意。
来源:中考真题- 2018 福州 阅读DThe auction will take place on www.elle.com.
网上竞拍将会在www.elle.com网上进行。注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载。
来源:互联网摘选Steve Coleman, the Associated Press with AP News Minute.
史蒂夫·科勒曼报道,这里是美联社新闻一分钟。注:译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载。
来源:互联网摘选David Shukman, BBC news, in Leeds
David Shukman,BBC新闻,利兹市报道。注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载。
来源:互联网摘选The event brought together about 14 hundred red heads from 52 countries.
来自52个国家的将近1千4百名红发者参加了这场盛会。注:译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载。
来源:互联网摘选From hottest gadgets, to the latest tech news, we stream alive, 5 days a week, at Cnet.com/live.
不管是最热的电子配件,还是最新的科技新闻,我们都将及时为您报道,一周5期,精彩尽在Cnet.com。注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载。
来源:互联网摘选可以在下面的评论中告诉我,或者在社交媒体上用标签#FindingAsia分享你自己的照片。译文属可可英语原创,仅供学习和交流使用,未经许可,请勿转载。
来源:互联网摘选Basic links and advanced interactions are defined on the wireframe without programming.
勿需编程即可基于线框定义基本的链接和高级交互.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文