After a couple of treaties , Shanghai was forced to become an open port colonialists.
晚清时期, 上海被迫成为通商口岸之一.
来源:互联网摘选It is convenient and land. Expressway and ships are and passages reach HK and Macao directly.
这里水陆交通四通八达, 高速公路已建成通车,对外口岸有客货轮直通香港澳门.
来源:网络文摘精选口岸信息化进程的推进,对集装箱场站信息系统提出了新的要求.
来源:网络文摘精选郑州新郑国际机场为4E级机场,是国内一类航空口岸.
来源:互联网摘选Next Station: Lok Ma Chau, interchange station the Long Hua Line at Tian Checkpoint.
下一站: 落马洲, 乘客可在该站前往福田口岸站转乘龙华线.
来源:网络文摘精选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语