The the thrushes they were warbling, The violets they were charming.
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放.
来源:互联网摘选Andyellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall therewith a sigh.
秋天的黄叶, 他们没有什么可唱的, 只是叹息一声,飞落在那里.
来源:网络文摘精选In a new recording, the Boston Philharmonic tried the original tempo...
在新唱片中,波士顿爱乐乐团尝试了全新的节奏。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》" Play'My Old Kentucky Home,'" he suggested smoothly, and Scarlett gratefully plunged into it.
" 弹《我的肯塔基老家》吧, " 他仿佛随随便便提议说, 思嘉也高兴得立刻弹唱起来.
来源:飘(部分)
简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 双语娱乐资讯