LLS: I think that's very important, especially a show like The L Word.
我觉得那是非常重要的, 尤其是像《拉字之上》这样的一部剧.
来源:互联网摘选Pain is a common feature in GBS and can be particularly troublesome in the acute stages.
疼痛是格林-巴利综合征的常见表现,尤其在疾病尚处于急性期时,总让人感到很棘手.
来源:互联网摘选进入二十一世纪,随着现代社会的信息化程度越来越深入,Internet的规模不断增大,各种各样的网络服务争相涌现,尤其是先进的多媒体系统层出不穷。
来源:互联网摘选乔布斯深受一系列关于精神和启蒙的书籍影响,尤其是《此时此地》(Be Here Now),这是一本介绍冥想及致幻剂的美妙之处的书,作者是拉姆·达斯导师(Baba Ram Dass),本名叫理查德·阿尔拍特(Richard Alpert)。
来源:互联网摘选Ext Direct还利用了Ext Js数据存储,并减少了样板式代码,尤其是在创建和处理Ajax请求方面。
来源:互联网摘选Thick dark syrup produced by boiling down juice from sugar cane; especially during sugar refining.
浓的、暗色的糖浆,由甘蔗里的汁液煮浓而成;尤其是在蔗糖提炼过程中。
来源:互联网摘选"对任何一个学生来说,"Whaley解释道,"尤其是对一个将英语作为新语言来学习的学生来说,要有足够的自信说‘我不知道,但我想知道’。"
来源:高考真题- 2019 全国1卷 阅读B海登自己不会向人推荐去看这部片子, 尤其是那些将要接受手术的人.
来源:互联网摘选另一个球迷艾里斯亨德雷说,一个现代球场会带来更多收入,因为它能吸引更多观众,尤其是富人。
来源:provided by jukuu结果:被调查妇女具有一定的生殖生理、避孕及性病知识,但明显不足,特别是涉及避孕知识和性病,尤其是爱滋病防治知识比较欠缺。
来源:互联网摘选贝拉观察到事实上经济预测非常困难,尤其是对“未来”的预测。
来源:互联网摘选因为这些半胱氨酸蛋白酶存在于所有生物体内,并参与多种生物学、病理学过程,所以cystatin对这些蛋白酶的功能调节尤其重要。
来源:互联网摘选珠三角厂商表示他们失算于市场需求大减,尤其东南亚客人消费力不足以弥补欧美客人流失。
来源:互联网摘选Tinder在索契、尤其是在运动员之间的风行一定程度上可以在23岁的美国单板滑雪选手杰米•安德森(Jamie Anderson)身上得到体现。安德森周日赢得了障碍技巧项目金牌。
来源:互联网摘选这种联系对于抑郁症尤其重要,但是论文也发现了一些关于儿童多动症、精神分裂症和双相情感障碍的证据。
来源:互联网摘选要知道我们是社会性动物,渴望在一起共度时光,尤其是在圣诞节,这份渴望永远都不会减退。
来源:互联网摘选
简答网 · 英语口语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 商务英语

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语新闻

简答网 · 英语口语