To him who alone doeth great wonders : for his mercy endureth for ever.
4称谢那独行大 奇事 的,因他的慈爱永远长存.
来源:互联网摘选The pattern of the letters demonstrates God's loving heart for wayward people.
这些书信将上帝对悖逆子民的慈爱之心表露无遗.
来源:互联网摘选Is his mercy clean gone for ever ? doth his promise fail for evermore?
难道他的慈爱永远穷尽,他的应许世世废弃 吗 .
来源:网络文摘精选NIV Give thanks to the Lord of lords : His love endures forever.
[和合]你们要 称谢 万主之3主,因他的慈爱永远长存.
来源:互联网摘选Mama is love, tenderness, devotion and fostering, but also music.
母亲是慈爱, 是温柔, 是奉献,是养育, 但也是音乐.
来源:互联网摘选NIV Has his unfailing love vanished forever ? Has his promise failed for all time?
8[和合]难道他的慈爱永远穷尽,他的应许世世废弃 吗 ?
来源:互联网摘选And the Lord said to me, Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.
耶3:12你去向北方宣告说、和华说 、 道的以色列阿、来罢.必不怒目看你们.为我是慈爱的、必不永远存怒. 是耶和华说的.
来源:网络文摘精选Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction?
11岂能在坟墓里述说你的慈爱吗?岂能在灭亡中述说你的信实 吗 ?
来源:互联网摘选Your love , O LORD, reaches to heavens, your faithfulness to the skies.
耶和华阿 、 你的慈爱 、 上及诸天.你的信实、达到穹苍.
来源:互联网摘选Pleas of a concerned father – Paul's vulnerability reveals true leadership to an unruly church.
一位慈爱的属灵父亲的呼吁——保罗的窘迫显示出他对于一个悖逆教会的真切关怀和引导.
来源:网络文摘精选Gavest thou the goodly wings unto the peacocks ? or wings and feathers unto the ostrich?
13鸵鸟的翅膀欢然扇展,岂是显慈爱的翎毛和羽毛 吗 .
来源:网络文摘精选KJV Gavest thou the goodly wings unto the peacocks ? or wings and feathers unto the ostrich?
[新译]鸵鸟的翅膀欣然鼓动,但它的翎毛和羽毛哪有慈爱 呢 ?
来源:网络文摘精选The wings of the ostrich flap joyously: Are they the pinion and plumage of lovingkindness?
13鸵鸟的翅膀欢然扇展,岂是显慈爱的翎毛和羽毛 么 ?
来源:互联网摘选But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
却把法老和他的军兵推翻在红海里,因他的慈爱永远长存.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 雅思托福

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语