I never had dreamed of any such preposterous results as the thing that had happened.
我做梦也没有想到,事情的结果竟是如此之荒唐透顶.
来源:名作英译部分‘Don't you care what I do? ’ he asked, but it was a rhetorical question .
“我做什么,难道你不关心吗?”他问道,可那是个反问。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Chuck : I had the strangest dream: I was being strangled to death with a plastic sack.
我做了个超奇怪的梦,梦见自己被个塑料袋套上给闷死了.
来源:网络文摘精选
简答网 · 中考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语新闻