Every time his people had been brought only sea treasures to the unique-and conch shells.
他的每一次撒娇都给人们带来了只有大海才特有的珍宝 —— 贝壳和海螺.
来源:互联网摘选So, she put one of the grievances the stomach, are spreading to farmers who Sicily.
于是, 她便把一肚子的怨气, 都撒到了西西里农人身上.
来源:互联网摘选Their blood have they shed like water round about Jerusalem and was none to bury them.
在耶路撒冷周围流他们的血如水,无人葬埋.
来源:互联网摘选When you let go a balloon filled with hydrogen it will rise up into the air.
你一撒手,充满氢气的气球就会升上天空.
来源:互联网摘选Uncle John's very ill-he's losing ground every day . The doctors reckon he'll be dead in a week.
约翰大叔病情十分严重,每况愈下. 医生们认为,一周内,他就会撒手人世.
来源:互联网摘选For centuries caravaneers have traveled through the Sahara desert.
在好几个世纪里,乘敞篷车的旅行者穿过了撒哈拉沙漠.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻
简答网 · 双语娱乐资讯
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻