Most customer prefer to choose cloth themselves, rather take the advice of the sale assistant.
大多数顾客更加愿意自己选择衣服, 而不太爱采纳售货员的意见.
来源:互联网摘选Education Ministers ought to have placed the interests of consumers — that is to say pupils first.
教育部长们应该把服务对象——也就是学生—的利益放在首位。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》以最高的品质担保和顾客优先为首任, 全心全意为您服务.
来源:互联网摘选To get the feel of proper diaphragmatic breathing, wear loose clothing and lie on the back.
为了感觉正确的腹隔膜式呼吸的呼吸, 穿着宽松的衣服,躺在地上.
来源:互联网摘选ABR业务 采用反馈式流量控制, 因而交换结点的缓存成了关系业务服务质量的关键问题.
来源:互联网摘选However, the main reason to take Pycnogenol? is to stay healthy and keep optimal body functions.
不过, 服用碧萝芷? 的主要原因是保持健康和最佳的身体功能.
来源:互联网摘选Teacher X's arguments and examples in most cases are incredibly strong and well documented.
信老师的论点十分令人信服,而且例证十分翔实.
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 四六级英语