Plants absorb carbon dioxide from the air and moisture from the soil.
植物从空气中吸收二氧化碳并从土壤中汲取水分。
来源:词典精选例句Falling dead vegetation and animal-remains ensure a regular return of nutrients to the soil.
枯死凋落的植物和动物的遗骸可以确保土壤肥力的正常恢复.
来源:互联网摘选我们这一辈电影人是在父辈的扶植下成长起来的,现在也到了我们把经验交给下一代的时候。
来源:互联网摘选For conventional repair , surgeons take nerve grafts, even though this means losing skin sensation.
外科医生采取神经移植作为常规神经修复, 但是,那往往意味着丧失皮肤知觉.
来源:互联网摘选结论板层角膜移植可有效治疗中 、 浅层真菌性角膜溃疡.
来源:互联网摘选For many an invasive corneal transplant was the only option – until now!
迄今为止,对于许多患者,角膜移植是最终治疗的解决方案.
来源:互联网摘选Objective To study status of ametropia after penetrating keratoplasty.
目的分析穿通性角膜移植术后患者的屈光状态.
来源:互联网摘选目的评价角膜移植治疗严重真菌性角膜溃疡的临床效果及影响因素.
来源:互联网摘选结论:对一般治疗性板层角膜移植, 可选用全眼球液氮冷冻法, 因这种方法简便易行效果较好.
来源:互联网摘选应用药物治疗角膜移植术后免疫排斥, 一直是眼科角膜病专业研究的重点内容之一.
来源:互联网摘选Objective To observe the application of viscoelastics in penetrating keratoplasty.
目的探讨黏弹剂在穿透性角膜移植术中应用的意义.
来源:互联网摘选But, do its increase get to the bottom of what economy crop is those who cultivate?
但是, 深究其增加种植的是什么经济作物?
来源:互联网摘选Small plants with its unique, refined chic, very among people of all ages.
小型植物以其造型独特 、 玲珑别致, 非常受年轻人的青睐.
来源:互联网摘选While that's good for sagebrush ; it's not good for its plant neighbors.
虽然这样对山艾树比较好,但是对邻近的植物造成威胁.
来源:互联网摘选但不必费力戒除旧习惯;这些惯有程序一旦植入脑海,便会根深蒂固。
来源:09年12月考研真题 | 阅读
简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻