The harsh dry tongue grated like sandpaper against his cheek.
那条粗糙的干舌头正像砂纸一样地磨擦着他的两腮.
来源:英汉文学 - 热爱生命The answers are as surprising as the science that is producing them.
这些问题的答案正像科学在解决疾病方面的情况一样令人吃惊.
来源:英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术制药疫苗He looked like his illustration , as he raised his eyes to Mr. Lob's face.
他抬起眼睛望着罗瑞先生的脸, 那样子正像他用以举例的孩子.
来源:英汉文学 - 双城记正像谚语所说:“任何硬币都有两面”,电视既有优点也有缺点。
来源:互联网摘选In fact, just as LANs use a diverse mix of technologies, so can SANs.
事实上, 正像局域网采用多种技术的混合, SAN也是如此.
来源:期刊摘选正像其它跨国公司一样,汉高公司在推行其全球发展战略过程中也采取了国际采购战略,以最大限度利用全球资源,获得竞争优势。
来源:互联网摘选It requires a positive, a core made of refractory material and an outer layer of wax.
用耐火材料做成实心的正像, 外面覆以蜡层.
来源:互联网摘选但是,正像世界其他国家的经历一样,这个转轨过程受到了历史负担及政治现实的阻碍,因此如何转轨的问题还有进一步探讨的必要,特别是在隐形养老金债务的问题处理上。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯