在这个名画杀手俱乐部里,最有名的要数亿万富翁史蒂夫·韦恩,他的手肘捅破了毕加索的画作《梦》。画作被修复后以1.55亿美元的价格卖给了另一个亿万富翁。
来源:互联网摘选该公司表示,此举“证明百度对O2O(线上到线下)商机,以及我们捕捉该机会的能力有信心。于是我们作出10亿美元回购的承诺。”
来源:互联网摘选Google:$ 500 for takeout meals, movie rental and diapers for new parents
谷歌(Google):为新爸爸和新妈妈提供价值500美元的外卖、影碟租赁和纸尿裤补贴
来源:互联网摘选“圣杯”是首个专门研究月球重力的探测项目,总投资近5亿美元。
来源:互联网摘选It isn't clear how much Everbright Bank might raise, but it is likely to be $1 billion or more.
尚不清楚光大银行的计划募资金额,预计可能为10亿美元或以上。
来源:互联网摘选City officials have lost several hundred thousand dollars in bad investments.
市政府官员因投资不善已损失了数十万美元。
来源:provided by jukuuThe global economic cost of diabetes in 2014 was around 612 billion USD.
2014年全球糖尿病经济成本约6120亿美元。
来源:中考真题- 2018 温州 阅读CA clever lawyer can knock down 40, 000 dollars in a good year.
如果碰上好运气,一个精明的律师一年就能赚四万美元.
来源:《简明英汉词典》NPR's Philip Reeves says it is valued at around one million dollars.
NPR记者菲利普·里夫斯发来报道,这幅画作价值在100万美元左右。
来源:互联网摘选Chiffon with lace trim dress, Kate Moss fr Topshop,$ 145;
这条是Topshop里的Kate Moss系列,蕾丝修边的碎花裙,售价145美元。
来源:互联网摘选班德什瓦·帕塔克给她们三个每人颁发了3600美元奖金,并赠送了围巾,纱丽和玫瑰白檀交织的花环。他说,从此以后,他们将“不遗余力地教导周围的夫人,让她们了解卫生意识和卫生设备的必要性。”
来源:互联网摘选阿里巴巴正在洽谈收购“饿了么”,对这家在线送餐初创企业的估值可能高达95亿美元。目前中国的科技巨头们都在争夺该行业的主导地位。
来源:互联网摘选简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻