Does the chief of the Canadas believe the English will keep the terms?
驻加拿大总司令,你相信英国人会守约吗?
来源:provided by jukuu卢安达总统卡加梅与抨击他的一名英国记者在社交网站推特上打起口水战。
来源:互联网摘选That is the most since the lengthy deployment began back in2001.
这是自2001年英国向阿富汗派兵以来,伤亡人数最多的一年。
来源:互联网摘选英国首相戴维卡梅伦(david cameron)将于周五对缅甸进行历史性访问,这将是上世纪90年代末西方对缅甸军政府实施制裁以来西方主要领导人首次访缅。
来源:互联网摘选' the czar wants a military alliance with england,'ulrich told feliks.
“沙皇想在军事上和英国结盟,”尤里奇告诉费利克斯。
来源:provided by jukuu她严重的晨吐反应可能是原因之一。至少到现在为止,有关她第三胎的消息都是谣言,英国王室没有对任一消息源进行确认。
来源:互联网摘选The real threat, the imminent threat was the British legal systems of law, to the rule of law.
真正的威胁,即将发生的威胁是英国的法律体系,以及法律的执行。
来源:互联网摘选根本问题是英国政府制定的移民政策本身有缺陷,如今作茧自缚。
来源:互联网摘选UK government's immigration policy is blamed for unemployment among junior doctors.
英国政府的移民政策因为在资浅的医师之中的失业而被责备。
来源:provided by jukuu英国政府可以信誓旦旦地谈论全球竞赛,也可以维持目前的移民政策,但无法同时做到两者。
来源:互联网摘选Civilians have run the country since it won independence from Britain in 1957.
自1957年从英国治下独立以来,马来西亚的政府一直是文职政府。
来源:互联网摘选His party had been in power since Kenya gained independence from Britain in 1963.
自1963年肯尼亚脱离英国独立以来,他的政党一直执掌政权。
来源:互联网摘选They wanted independence from the british, and now they're paying for it.
他们想要从英国的统治独立出去,现在他们正在为此祈祷。
来源:provided by jukuuIndia and Pakistan have fought three wars since their independence from Britain.
印度和巴基斯坦从他们摆脱英国殖民统治独立以来已经有过三次交战。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻