The Research on Recognizing the Predicate Head of a Chinese Simple Sentence in EBMT
面向EBMT的汉语单句谓语中心词识别研究
来源:互联网摘选This refers to the mild Pu'er tea processed by pile fermentation.
普洱茶在制作过程中经过渥堆发酵使茶性趋向温和,称谓熟茶.
来源:互联网摘选Through someone pointing out, only then I realized there's an addressing mistake.
经人指点 ﹐ 方知是称谓有误.
来源:互联网摘选As one kind of most active Chinese words, non-adjective changes frequently.
非 谓形容词是汉语词汇中最活跃的一类词, 新旧更替的速度很快.
来源:互联网摘选本文概述了CAD中的人工智能系统,包括早期的问题求解程序、扩展谓词逻辑的形式系统、专家系统以及第五代计算机的智能CAD系统,表明在CAD中引进人工智能技术是其重要发展趋势。
来源:互联网摘选其中的状态形容词分别和相应的隐主语(PRO)组成次级主谓短语,该短语(投射)的核心是个空的功能范畴。
来源:互联网摘选His thoughts on children's education were systematic and advanced in his time.
他的儿童教育思想是丰富的、系统的,在当时可谓空谷足音。
来源:互联网摘选新中国立宪,受苏联宪法观念的影响,把宪法往往看成是一种政治宣言或政党政策的表述。可谓是卓越的理论创新,伟大的政治宣言。
来源:互联网摘选I want to play for a top club and I don't mind where it is.
我想为顶级俱乐部踢球,至于在哪里踢无所谓。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》过去十年,铌价格几乎翻了一番,去年达到约每吨2.3万美元&对CBMM和持有其大规模少数股权的美国石油集团优尼科(Unocal)可谓好处多多,但对于钢铁制造商则是一个问题。
来源:互联网摘选所谓住房抵押贷款证券化,指把单个或多个抵押贷款组合在一起,并以此为担保品发行证券(即抵押支持证券,MBS),出售给投资者的过程。
来源:互联网摘选今年可谓“续集”年,许多电影的续集纷纷登上大荧幕:《美国队长2:冬日战士》,《超凡蜘蛛侠2》,《X战警2:逆转未来》都是不错的大片。
来源:互联网摘选富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。(《孟子》)
来源:词典精选例句What is an unreasonable length of time for this purpose is a question of fact.
就此项规定而言,所谓不合理期间乃一项事实问题.
来源:互联网摘选
简答网 · 中考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 高中英语语法