站在八达岭长城脚下。远远望去,长城犹如一条巨龙,盘旋在崇山峻岭之间,一眼望不到头。
来源:互联网摘选This spatter of a distance like a shower of minute white plum petals fluttering slowly down.
那溅着的水花,晶莹而多芒;远望去,象一朵朵小小的白梅,微雨似的纷纷落着.
来源:网络文摘精选We've ascended the heights and are enjoying a distant view of the lake and hills.
我们登高远望,湖光山色尽收眼底.
来源:互联网摘选A girl stood before him in midstream, alone and still, gazing out to sea.
在他面前,有位少女站在溪流中间, 一个人静静的, 出神地远望着大海.
来源:网络文摘精选And then looking at the mountain around, he mistook the grass and trees for enemy soldiers.
再远望八公山上长着许多草和树木, 也以为是东晋的士兵,更加惊恐万分.
来源:网络文摘精选Montreal, lotus lotus leaf, from afar, like and white sails on the Dangzhe little, truly beautiful.
满地的荷花荷叶, 远远望去, 就像碧波上荡着点点白色的帆, 煞是好看.
来源:互联网摘选Branches covered with a thin beard and long, from afar, I really like a grandfather.
树枝上挂满了又细又长的胡须, 远远望去, 真像个老爷爷.
来源:互联网摘选Across the broad valley of the Danube, the mountains look blue and mysterious in the distance.
这些山脉越过辽阔的多瑙河盆地远远望去显得青翠而又神秘.
来源:互联网摘选Viewed from afar, cherry tree roadside trees as a girl dressed in costumes, beautiful great!
远远望去, 路旁的那棵樱花树就像一位身着盛装的姑娘, 美丽极了!
来源:网络文摘精选Irradiation in the afterglow of sunset, from afar, It'seems long in the wind moving.
在夕阳余辉照射下, 远远望去, 它似乎在风中悠悠而动.
来源:网络文摘精选
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 考研英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语