The hotel reserved a double room with a private balcony and a stunning ocean view for his stay.
酒店为他入住预留了一间带私人阳台和绝美海景的双人房。
来源:金山词霸A lot of companies go out of and enlarge the scale of external investment continuously.
各大公司纷纷走出国门,不断扩大对外投资规模,以抢占竞争的至高点,企业间的兼并、收购、控股、重组行为已屡见不鲜.
来源:互联网Emerging differences between the two product lines are anticipated to increase.
这两条产品线之间新出现的差异预计将增大。
来源:金山词霸Carl felt a sharp pain from a slipped disc while warming up for his run.
卡尔在跑步热身时因腰椎间盘突出感到一阵剧痛。
来源:金山词霸南昌市地处京广线和沿海地区之间,属于经济欠发达地区的省会城市.
来源:互联网我们坦率地承认我们之间存在差异,深知我们是截然不同的两类人。
来源:金山词霸The ability to manipulate space is the most important concept in regard to warp speed.
操纵空间的技术是星际航速中最重要的概念.
来源:互联网An allegation was made that he disclosed a restricted document to a reporter during February 1975.
指控称他在1975年2月期间向一名记者披露了一份保密文件。
来源:金山词霸No debts exist between us anymore; all accounts have been cleared at this point.
我们之间不再有任何债务;此刻所有账目都已结清。
来源:金山词霸邻国之间的争端应旨在通过双边外交对话解决紧张局势。
来源:金山词霸Whispers circulate about tensions brewing between Mills and the Baldwins.
有传言称米尔斯与鲍德温家族之间正在酝酿紧张局势。
来源:金山词霸Tensions between the parties pose a real danger of developing into a global concern.
双方之间的紧张局势确实可能演变为全球性忧虑。
来源:金山词霸The escalating tensions risked causing a major breach in diplomatic ties between the nations.
不断升级的紧张局势可能引发两国间外交关系的重大破裂。
来源:金山词霸After a stint in modeling, Angela is returning to her original profession.
安杰拉在模特行业工作过一段时间后,现在正回归她的本行。
来源:金山词霸This thesis research the agriculture improvement between 1901 and 1911.
本文以1901—1911年清末新政时期十年间的农业改良为整体考察对象.
来源:互联网The conflict escalated into a brutal bloodbath between rival factions.
这场冲突升级为敌对派系之间的一场残酷大屠杀。
来源:金山词霸
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 考研英语

简答网 · 英语词汇