The asylum case has proceeded through court challenges and appeals since then.
难民申请已经经过法庭的审核,从那时开始他们一直在上诉.
来源:网络文摘精选Thousands of refugees are packed into overcrowded towns and villages...
成千上万的难民涌入拥挤不堪的城镇和村庄。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The administration is trying to stem the flood of refugees out of Haiti and into Florida.
政府当局正试图阻止大批难民逃离海地,进入佛罗里达。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The UNHCR also reports nearly two million other people are internally displaced within Iraq.
联合国难民事务高级专员同时汇报说,另外有大约二百万人在伊拉克境内流动.
来源:网络文摘精选UNHCR also reports nearly two million other people are internally displaced within Iraq.
联合国难民办事处也报道说近二百万其他人在伊拉克内转移住所.
来源:网络文摘精选There were emotional scenes as the refugees enjoyed their first breath of freedom...
当难民们呼吸到第一口自由的空气时,有许多感人至深的场面。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》她们当时正在进行非法入境的采访报道,当时已经采访了一些非法居住在中国的北朝鲜难民,随后打算完成从朝鲜到中国的偷渡路线:中朝边境只有图门江一江之隔。
来源:互联网摘选国际医疗团的一位营养学家在难民营中为一名三个月的婴儿称体重,检查其是否营养不良。
来源:互联网摘选Cattle were taken away , robbed of light food, refugees, displaced hundreds of thousands of people.
耕牛被抢走, 粮食被抢光, 流离失所的难民有几十万人.
来源:互联网摘选They would have been there before the war, or before they were forced to go to the camps.
在战争之前,在他们被迫进入难民营之前,他们应该在这里。
来源:互联网摘选
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻