(使)旋转( revolve的第三人称单数 );细想;

这组短语都是“绕…旋转”的意思,它们的区别是:
1. revolve around和revolve round都指绕外面某一点旋转或运行;revolve on指绕自身某一点旋转或运行。
2. 美国英语用revolve around;英国英语用revolve round。
这组词都是“作圆周运动”的意思,它们的区别是:
1. turn是本组词中最常用的词,不带感情色彩,一般可与本组其他所有词替换。
2. revolve,spin和twirl都既指绕外面某一点旋转或运行,也指绕自身某一点旋转或运行。revolve强调“有规律”;spin和twirl强调“迅速地”;twirl还强调轻快、灵巧、优美。rotate则只指绕自身某一点旋转,否则此物就不会运动。
3. eddy和swirl都指旋风或漩涡所做的或快或慢的圆周运动,也可用于包含着迂回或脱离主流的形势。swirl比eddy更强调迅速、流动、优雅的魅力。
4. circle和wheel都指作圆周运动,也指在弯弯曲曲或弧线状的路线上行进。circle含有为避开某物而绕行的意味;wheel还指转向一条弯弯曲曲或弧线状的新路线。
例如:
The dancer spun on his toes. 那舞蹈演员以足尖点地旋转身体。
Dancers can twirl round and round on one toe. 舞蹈演员能以一足尖点地不停地旋转。
The earth rotates once every 24 hours. 地球每24小时自转一次。
Smoke eddied from the chimney. 烟从烟囱里旋舞着冒出。
A gust of wind swirled bits of paper down the street. 一阵大风刮得碎纸片在大街上飞舞。
The ship has circled the cape. 船绕过好望角。
The seagulls were wheeling in the air above me. 海鸥正在我的上面盘旋。
这些动词均有“转动、旋转”之意。
rotate侧重指物体围绕自己的轴或中心旋转,即自转。
revolve强调指物体围绕本身以外的中心旋转,即公转。
roll指某物在平面上滚动或翻滚。
spin指沿内轴迅速而连续旋转,或沿外部一个点作快速圆周运转。
turn普通用词,中性,含义广泛,根据搭配,可指作一个圆周运动或连续地作圆周运动,也可指仅是沿圆的弧形转动。
whirl指旋转或作圆周运动,侧重急速或力量。
circle指作圆周运动。
The satellite revolves around the Earth once every hundred minutes.
这颗人造卫星每100分钟围绕地球旋转一周。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》See the child thinks your world revolves around him, because it does.
看见这个孩子一直在想你说的话了吗, 因为的确是这样的.
来源:电影对白The South and North Pole are the two points at opposite ends of the earth, about which it revolves.
南北极是地球绕之自转的两个相对的点.
来源:《简明英汉词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 四六级英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语