安慰( soothe的第三人称单数 );抚慰;使舒服;减轻痛苦;

这三个词都可表示“安慰”。它们的区别是:
comfort指用鼓舞、安慰、希望减少别人的痛苦、伤悲; relieve指能暂时减少些痛苦,以便能容易忍受; soothe意思是缓和痛苦,使其镇静一些。例如:
He always does what he can to comfort those who are in trouble.
他总是尽力去安慰处于困境的人。
This is a drug that relieves headaches.
这是一种减轻头痛的药物。
He'd got very annoyed about it, and it took all her tact to soothe him down.
他对此非常生气,她使出各种乖巧的 方法才使他平静下来。
这些动词都含有“给人以帮助以减轻痛苦或悲伤”之意。
comfort普通用词,指用语言或行动对痛苦者给予鼓励、勇气和力量,从而减轻其痛苦或悲伤,得到安慰。
console较正式用词,侧重缓和或减轻别人的痛苦或悲伤。
ease正式用词,指减轻身心的痛苦、不安和忧虑。
soothe着重以安慰减轻悲痛、愤怒或激动,使人理智地平静下来。也可指药物等减轻病痛。
relieve指解除或缓解某人的病痛、担心或忧虑等,常用被动态。
Use ampoule, antiseptic, calms sebaceous secretions, soothes irritations and purifies the skins.
采用特别针对性的精华素令皮肤有消炎杀菌, 净化及平衡皮脂分泌, 回复幼嫩肌肤.
来源:网络文摘精选Soothes and softens as it cleanses, helping the skin retain needed moisture.
舒缓,柔软,因为它清洁, 帮助皮肤保持水分需要.
来源:互联网摘选Finally, Pycnogenol? soothes menstrual disorders like cramps and pain.
最后, 碧萝芷? 够减轻月经紊乱引起的痛经等身体不适.
来源:互联网摘选
简答网 · 英语词汇
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 初中英语作文