affair;business;a surname;
be engaged in;devote to;must;should ;
I conjure you by all that is holy to desist.
务祈作罢.
The banker administered the affair of the bank.
银行家掌管行务.
Please do be quiet.
务请肃静.
If you ever cometo Dalian, be sure to let us know.
(任何时候)你若到大连来, 务请通知我们一声.
Mr. Smith got a friend to keep shop for him.
史密斯先生请一位朋友替他照管店务.
I was promoted to editor and then editorial director.
我先是被提升为编辑,然后又晋升为编务总监。
Please oblige me with your presence.
务请光临.
Your presence is cordially requested.
务希拨冗出席.
In order to avoid subsequent amendment, please pay attention to the following.
为了避免随后修改信用证, 务请注意下列事项.
I sincerely hope you'll excuse me.
务希见谅.
You are cordially invited to come and give guidance.
务请光临指导.
" Mama says my job is to look after her.
他说: “妈妈说,我的印(任)务是看妹妹.
When plowing, I plowed deeply ; when weeding, I weeded throughout.
耕耘时深耕细锄, 除草务尽.
Oblige us with your presence.
务请出席(赐覆).
I must press for an answer.
务请迅速答复.
简答网 · 商务英语
简答网 · 双语新闻
简答网 · 四六级英语