这四者都指“女人”,但意思和用法并不相同:
1.old girl一般用于子女对母亲或丈夫对妻子的昵称,也可用于对任何年龄女子的爱称(如老大姐),有时则用于贬义,是一种讽刺或不尊敬的称呼。在英国学校中可指“女校友”“女毕业生”。old girl还可用作母马的爱称,常译为“老伙计”。
2.old lady和old wife同义,相当于汉语中的“老伴”“老婆”,用于比喻可指“婆婆妈妈的人”。
3.old woman是口语用语,在子女与母亲间或夫妻间使用时意思同old girl。用于比喻可指“畏畏缩缩,行为像女人或办事缺乏主动性的男人”。
这三个词都可指“年老的,年迈的”。它们的区别是:
old指年事已高,接近生命的终点; elderly指已过中年,意为“较老的,接近老年的”,常有尊敬和威严的意味。例如:
She was an elderly woman, perhaps sixty years old.她已是上了年纪的女人,可能有60岁了。
aged指“年迈的”,含有体弱多病、老态龙钟的意味。例如:
An aged woman sat mumbling by the fire.一位年迈的妇女坐在炉火旁,口中念念有词。
这两个词都有“古代的”“古老的”意思。ancient指发生或存在于很久以前,现在则未必存在; old则指其存在至今的,时间已相当长。ancient所指的时间一般比old长。ancient的反义词是recent; old的反义词是young或new。
词源词根法
old最初的意义是“长大成人”,来自于史前西日耳曼语altha,其为意义为“生长,养育”的某动词的过去分词形式。来自古英语ald,来自PIE*al,生长,成长,词源同adult,adolescent,elder.-d,过去分词后缀。即长大了的,变老的。
单词用法
old的基本意思是“老的,年老的”,指人或动物的生命接近结束;也可指某物存在或使用了相当长的一段时间,即“古老的,古代的,陈旧的”。old还可指某人或某物处于“…年龄的”。
引申可指“早已认识的,熟悉的”“以前的,从前的”“有经验的,老练的”等。
old有时还可以用于表示一种亲密的关系。...years old作“…岁”解时old须置于years之后,除用于人外,也可用于物。
the old可泛指“老年人”,这时谓语动词应该用复数形式,但在一定上下文中也可以指某个人,这时谓语动词须用单数形式。
the old可用作名词,表示“老人”,表复数意义The old have more experience than the young.老年人比年轻人更有经验。
近似单词
older 老的;年长的
The kind old lady offered to take in the poor homeless stranger.
那位好心的老太太愿意收容这个贫困无家可归的陌生人.
来源:《现代汉英综合大词典》In course of time old customs and observances tend to fall into neglect.
随着时间的推移,旧风俗习惯有被忽略的趋势.
来源:《现代汉英综合大词典》The old nun was as imperious as ever , but visibly thawed when she saw the children.
老修女仍然像从前一样专橫,看到孩子们时却显得温和多了.
来源:《简明英汉词典》The slaves of the old society have become the masters of the new society.
旧社会的奴隶变成了新社会的主人.
来源:《现代汉英综合大词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇