把…归于,认为…是由于( ascribe的第三人称单数 );认为…具有;

这四个词共同的意思是“归于…”或“归因于…”。它们的区别是:
1.attribute和ascribe既可用于积极意义,也可用于消极意义; 而impute则主要用于坏的方面,常表示“归罪于或嫁祸于…”。
2.refer与attribute相比词义较弱。
3.attribute强调客观性; ascribe则表示主观臆断。
这两个动词均有“把……归于”之意。
attribute指出于相信而把……归于某人或某物,含较多的客观性。
ascribe指根据推论或猜想把……归于某人或某物,含主观臆断成分较重。
A trend of thought ascribes the Bushveld Complex to eruption from more than one center.
有一种倾向认为布施维尔德杂岩体是多中心溢出的产物.
来源:词典精选例句管理层把主要原因归咎于广告市场的猛烈下行.
来源:互联网摘选In this last remark Bernoulli ascribes knowledge to Taylor that Taylor never displayed.
在最后一段话里Bernoulli把Taylor从未展示过的知识归到Taylor身上.
来源:词典精选例句He mistakenly ascribes the expression "survival of the fittest" to Charles Darwin.
他错误地认为“适者生存”是查尔斯·达尔文说的。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语

简答网 · 考研英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语新闻