咖啡馆,小餐厅( cafe的名词复数 );洞穴( cave的名词复数 );

这组词都有“洞”“孔”“穴”的意思。它们的区别在于:hole指任何物体中的开口、穿孔或洞穴; cave指山洞、洞穴或地窖; cavity是科技术语或专门用语,只指坚硬物体上的洞穴,通常表面有开口可见。例如:
The men have dug a hole in the road.那些人在路上挖了一个洞。
The cliff dwellers found that natural caves gave them warmth and protection during the Ice Age.悬岩洞人发现在冰河时代天然的洞穴不仅温暖,还能借以自卫。
The pleural cavity is a body where the lungs are situated.胸膜腔是人体内肺脏所在的地方。
这两个词都可作“洞穴”解。它们的区别在于:cave表示天然的或人为的“洞穴,山洞,窑洞”; cavern则指地下的巨穴或大的钟乳石岩洞,尤指巨大而昏暗的深穴。
这两个词并非同义词。cave的意思是“挖洞,塌陷”,常用作不及物动词; 而cavern作“将…置入洞中,将…挖掘出来”解,用作及物动词。
The river runs through several underground caves which store the water for the city's use.
这条河流经几处贮存城市用水的地下蓄水池.
来源:《简明英汉词典》The story of their exploration is inextricably bound up with the character of the caves themselves.
他们的勘探经历与这些洞穴本身的特征有着不可分割的紧密联系。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语