这些动词均有“使困惑、迷惑、糊涂、伤脑筋”之意。
puzzle侧重使人难于理解、困惑、伤脑筋。
bewilder语气强烈,指因迷不解或惊愕而慌乱,不知所措,无法清醒地思考。
confuse语气较弱,指由于混淆、混乱而糊涂。
embarrass常指因处境或困难问题而感到窘迫、局促不安或焦急而不知所措。
perplex除困惑外,还含焦虑或缺乏把握之意,因而难于作出决定,无从下手处理。
baffle语气最强,多指遇见奇怪情景或复杂困难情况时所产生的惶恐困惑心理。
confound常指人惊慌失措和狼狈不堪。
distract主要用于注意力分散、思想矛盾或过分激动时产生的昏乱。
词源词根法
dis-,分开,散开。-tract,拉,伸,词源同attract,contract.引申词义分心,精神混乱。dis-分离,分开+-tract-拉,引→引开
词组短语
distract from转移;使从…分心
All ordinary means only console you and distract you within the dream.
所有普通的方法都只能在梦中给你安慰并使你分心.
来源:互联网摘选When he arrived back, Tigress was cracking melon seeds to distract herself.
回到家中, 虎妞正在屋里嗑瓜子儿解闷呢.
来源:汉英文学 - 骆驼祥子If not, the animations would destroy the illusion of reality and distract the viewer.
否则, 动画会破坏幻像的真实感,而失去对观众的吸引力.
来源:互联网摘选你害我分心。从遇见你的那一刻起,你就让我分心。因为我的脑海里满满都是想吻你的冲动。
来源:美剧《生活大爆炸》The intention was to distract egg-laying females from furniture or structural wood.
其目的是把产卵的雌虫从家具或建筑木材中分离出来.
来源:词典精选例句Close colleagues may want your job, and relationships with them may distract you.
亲密的朋友可能对你的位置虎视眈眈, 而与他们的私人关系也会影响到你的判断.
来源:互联网摘选But first of all, we must think of a way to distract the attention of Aileen.
首先, 我们必须想出个办法来转移爱玲的注意.
来源:词典精选例句What can we do to distract her mind from the sorrow caused byher child's death?
我们怎样减轻她丧子的痛苦呢?
来源:词典精选例句
简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻

简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 英语词汇

简答网 · 高考英语