这两个词共同的意思是“愉快的”。它们的区别在于:gay含有“轻松愉快,无忧无虑”和“活泼”等意味; 而glad指一时的、强烈的喜乐而言。例如:
The street looks gay with bright flags and coloured lights.街上旗帜鲜艳,彩灯缤纷,显出一派欢乐景象。
I am glad to see you.见到你我很高兴。
词源词根法
词源不详,可能同joy,gaudy.原义为欢乐的,因与同性恋联系在一起,该词义现已少用。同性恋义来自同性恋行话,据说是来自gay cat,快乐猫咪。
单词用法
gay的基本意思是“快乐的,欢快的;轻松的,愉快的”“轻率的,不假思索的”,指彻底的无忧无虑,纯粹的兴高采烈或真正的精力充沛。
相对单词
lesbian n.女同性恋
She hung around with a pair of nurses who were openly gay.
她总和两个公开承认自己是同性恋的护士泡在一块儿。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Gay men are now eligible to become foster parents whether they are single or have partners.
无论是单身还是有伴侣,同性恋者现在都可以领养孩子了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》She likes to stay at home, but her husband is a bit of a gay dog.
她喜欢呆在家里,但她的丈夫是个有点爱好社交生活的人。
来源:互联网摘选He speaks with rage of insinuations that there's a "gay mafia" in Hollywood.
他含沙射影地怒称好莱坞有一个“同性恋黑手党”。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The gay and lesbian rights group, Stonewall, sees outing as completely unhelpful.
男女同性恋权益组织“石墙”认为公开揭露同性恋者身份毫无益处。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The New York gay action group "Queer Nation" recently outed an American Congressman.
纽约的同性恋行动组织“酷儿国度”最近揭露一位美国国会议员为同性恋。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The book analyses the social and political ramifications of AIDS for the gay community.
这本书分析了艾滋病给同性恋群体所带来的社会和政治影响。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》“同性恋尊严”游行活动不会彬彬有礼地向政客们游说,而会通过示威引起关注。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》It was not money that lured the adolescent husbandman to the cities, but the gay life.
把那个青年农民引诱到城市的东西不是金钱, 而是那里的欢乐生活.
来源:《用法词典》
简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 英语词汇

简答网 · 双语新闻